What’s so challenging about the process of translation, something that even a child can perform so effortlessly?
We would require a full collection of books just to analyze what the real difficulties are. Instead of doing that, Word Magic Software has taken more practical avenues:
1) We invented the Interactive Translator, where the User can choose among alternate possibilities and synonyms and correct a mistake with just a click of the mouse.
2) Then, we invented the concept of True Retranslation, a unique system which lets you know if what you said (in the other language) is what you really meant to say.
3) Finally, we have created a strategic alliance with a Company which will pave the way for you to obtain an even better and easier translation: We are talking about WhiteSmoke, a company which produces excellent proofing applications which will: proofread your document, check punctuation, grammar rules and style before you input the text into our text translator. For the time being, these unique tools are available only for English documents, but eventually we will have them in Spanish as well. You can make your choices here: Buy Now. |