Home Products Buy Now Corporate Deleloper Services Download Orders
 TIP #183   This tip was sent on the week: Nov 9th - Nov 15th, 2008

Automatic Translation (Standard Version)

This Tip applies to the following products:  

(Functionality also available in Professional and Professional Plus versions)


Our Translator Standard, even though it translates only in automatic mode (on-the-fly mode), is highly sensitive to context.

Take a look at these three sentences:

Quiero algo de beber.
Quiero algo de pan.
Quiero algo de Antonio.

Now, take a look at the three translations:

I want something to drink.
I want a little bit of bread.
I want something belonging to Antonio.

You will notice that the adjective particle ”algo de” is translated completely different in each instance.

In sentence #1 it is translated as “something”
In sentence #2 it is translated as “a little bit of”
In sentence #3 it is translated as “something belonging to”

In this tip, we would like to point out three things:

Word Magic is constantly improving its translation engine.  Each successive version – even each free update—contains enormous advances in the accuracy of the translation and the size of its dictionaries.  You should take advantage of these free updates.

If your present version does not translate these three sentences correctly, you should check our web site for newer versions and/or updates.  Updates are free.  New versions are sold at a very reduced price.

Just for comparison, here is an example of how OTHER translation programs (non-context-sensitive) actually translate:

I want something of drinking.
I want something of bread.
I want something of Antonio.


NOTE: To view an index of all tips click here. To download the complete collection of tips click here.
What´s new About us Weekly Tips Support Press Center Privicy Policy Testimonials FAQ Links Shipping & Payment

Copyright (c) 1996-2008 Roving Software Incorporated d/b/a Constant Contact. All rights reserved. Except as permitted under a separate written agreement with Constant Contact, neither the Constant Contact software, nor any content that appears on any Constant Contact site, including but not limited to, web pages, newsletters, or templates may be reproduced, republished, repurposed, or distributed without the prior written permission of Constant Contact. For inquiries regarding reproduction or distribution of any Constant Contact material, please contact [email protected]