Word Magic Software Blog
Consejos y curiosidades acerca del idioma inglés y el español

Falsos cognados entre el inglés y el español – Parte 3 de 3
Inglés Significa No Significa tuna atún “tuna” (cactus) apology disculpa “apología” (defense) arm brazo “arma” (gun, weapon) balloon globo “balón” (ball, in sports) billet alojamiento

Falsos cognados entre el inglés y el español – Parte 2 de 3
Inglés Significa No Significa patron patrocinador / parroquiano, cliente habitual “patrón” (boss, employer) petrol gasolina “petróleo” (oil, petroleum) policy política (directriz, norma) / póliza “policía”

Falsos cognados entre el inglés y el español – Parte 1 de 3
Estas palabras presentan formas muy parecidas, pero sus significados no son equivalentes. A veces la diferencia es sólo de matiz, pero en algunos casos no