- Si tienes talento y trabajas duro y por mucho tiempo, cualquier cosa en este mundo puede ser tuya-si tienes suficiente dinero. If you have talent and work hard and long, anything in the world can be yours--if you have enough money.
- Algunos maridos no tienen talento para recordar los aniversarios, mientras que para otros es un don. Some husbands have no talent for remembering anniversaries, while with others it's a gift.
- Cada gran hombre exhibe el talento de la organización o la construcción, ya sea sea en un poema, un sistema filosófico, una política, o una estrategia. Edward George Every great man exhibits the talent of organization or construction, whether it be in a poem, a philosophical system, a policy, or a strategy. And without method there is no organization nor construction. Edward George
- Conforme cedemos de nuestro tiempo, talentos y recursos para cuidar las necesidades de los enfermo, ofrecemos comida al hambriento y enseñamos al dependiente a permanecer de pie por sí mismo, nos enriquecemos a nosotros mismos espiritualmente más allá de nuestra habilidad para comprenderlo. Joseph B. Wirthlin As we give of our time, talents and resources to tend the needs of the sick, offer food to the hungry and teach the dependent to stand on their own, we enrich ourselves spiritually beyond our ability to comprehend. Joseph B. Wirthlin
- Creo desde que mi vida comenzó Lo que más he tenido es precisamente un talento para entretener. Noel Coward I believe that since my life began The most I've had is just A talent to amuse. Noel Coward
- El genio es el tipo más alto de razón - el talento el tipo más alto de comprensión. Hickok Genius is the highest type of reason--talent the highest type of understanding. Hickok
- El genio es talento provisto de ideales. William Somerset Maugham Genius is talent provided with ideals. William Somerset Maugham
- El genio hace lo que debe, el talento hace lo que puede. Unknown Genius does what it must, talent does what it can. Unknown
- El inglés instintivamente admira cualquier hombre que no tiene talento y es modesto acerca de ello. James Agate The English instinctively admire any man who has no talent and is modest about it. James Agate
- El talento se desarrolla en lugares tranquilos, carácter en la corriente plena de la vida humana. Johann Wolfgang von Goethe Talent develops in quiet places, character in the full current of human life. Johann Wolfgang von Goethe
- En Mozart y Saliert vemos el contraste entre el genio que hace lo que debe y el talento que hace lo que puede. Maurice Baring In Mozart and Saliert we see the contrast between the genius which does what it must and the talent which does what it can. Maurice Baring
- Espero que nosotros los ingleses por mucho tiempo mantendremos nuestro grandioso talento para el silencio. Thomas Carlyle I hope we English will long maintain our grand talent pour le silence. Thomas Carlyle
- Estoy de acuerdo con usted que hay una aristocracia natural entre los hombres. Las bases de esto son la virtud y los talentos. Thomas Jefferson I agree with you that there is a natural aristocracy among men. The grounds of this are virtue and talents. Thomas Jefferson
- Hacer fácilmente lo que otros encuentran difícil es talento; Hacer lo que es imposible para el talento es genio. Henri Frederic Amiel Doing easily what others find difficult is talent; doing what is impossible for talent is genius. Henri Frederic Amiel
- Hay dos tipos de mujeres pintoras: las que quieren casarse, y las otras, que tampoco tienen talento alguno. Max Liebermann There are two kinds of woman painters: one kind wants to marry, and the other has no talent either. Max Liebermann
- La brevedad es la hermana del talento. Anton Chekhov Brevity is the sister of talent. Anton Chekhov
- La creatividad no está ni el producto de la neurosis ni en el talento simple, sino en un encuentro valiente e intenso con los Dioses. Rollo May Creativity is neither the product of neurosis nor simple talent, but an intense courageous encounter with the Gods. Rollo May
- La disciplina es el fuego refinador por el cual el talento se convierte en habilidad. Roy L. Smith Discipline is the refining fire by which talent becomes ability. Roy L. Smith
- La igualdad de oportunidad es una oportunidad igual para probar talentos desiguales. Sir Herbert Samuel Equality of opportunity is an equal opportunity to prove unequal talents. Sir Herbert Samuel
- La mediocridad no sabe de nada más alto que sí mismo, pero el talento instantáneamente reconoce al genio. Arthur Conan Doyle Mediocrity knows nothing higher than itself, but talent instantly recognizes genius. Arthur Conan Doyle
- Las ideas son un capital que produce interés sólo en las manos del talento. Rivarol Ideas are a capital that bears interest only in the hands of talent. Rivarol
- Mi único talento culinario consiste en inventar formas nuevas y sabrosas de abrir latas. Will Cuppy My one culinary talent lies in thinking up new and palatable ways of opening tin cans. Will Cuppy
- Pero es el talento de nuestra nación inglesa, Todavía tramar alguna nueva reforma. John Dryden But 'tis the talent of our English nation, Still to be plotting some new reformation. John Dryden
- Por cada talento que la pobreza ha estimulado, ha dañado grandemente a cien. John W. Gardner For every talent that poverty has stimulated, it has blighted a hundred. John W. Gardner
- Prefiero los talentos de acción de guerra del Senado o aun de la ciencia a todas las especulaciones de esos mismísimos soñadores de otra existencia. Lord Byron I prefer the talents of action-of war-of the Senate-or even of science-to all the speculations of those mere dreamers of another existence. Lord Byron
- Todo el mundo tiene talento a los veinticinco. La dificultad es tenerlo a los cincuenta. Hilaire Germain Edgar Degas Everyone has talent at twenty-five. The difficulty is to have it at fifty. Hilaire Germain Edgar Degas
- Todo el mundo tiene un talento. Lo que es raro es el coraje para seguir el talento hasta el lugar oscuro a donde le dirige. Erica Jong Everyone has a talent. What is rare is the courage to follow the talent to the dark place where it leads. Erica Jong
- Un talento realmente grande encuentra su felicidad en la ejecución. Johann Wolfgang Von Goethe A really great talent finds its happiness in execution. Johann Wolfgang Von Goethe
- Una cinta de medir es un dispositivo usado para medir el talento de actuación de las estrellas de cine. A tape measure is a device used to measure the acting talent of movie stars.
|