See dictionary results below...

 



Web Hosting

From the Spanish verb sitiar:
sitio is:
   1st person singular (yo) Present Indicative

si·tio  Masculine - Noun - Singular
  1. Translate "sitio" to English: place, location, point, site, spot, stead
    Spanish Synonyms of "sitio": localidad, localización, lugar, área, paraje, parte, puesto
    Define meaning of "sitio": Lugar, zona o espacio que está o puede estar ocupado por algo. ; Lugar o terreno a propósito para algo concreto.

  2. Translate "sitio" to English: siege, besiegement
    Spanish Synonyms of "sitio": bloqueo, cerco, estado de sitio, asedio
    Define meaning of "sitio": Asedio, hecho de sitiar, cercar o rodear algo.

  3. Translate "sitio" to English: site, website
    Spanish Synonyms of "sitio": sitio Web, sitio de Internet, sitio en la Internet


  4. Translate "sitio" to English: premises
    Spanish Synonyms of "sitio": instalaciones, planta física

  5. Translate "sitio" to English: taxi stand, cab stand, taxi rank, cab rank
    Spanish Synonyms of "sitio": parada de taxis, punto de taxis, estación de taxis, estación de vehículos de alquiler, parada de coches

  6. Translate "sitio" to English: situs
    Spanish Synonyms of "sitio": posición, situs

Conceptually-related expressions of "sitio"
a algún sitio
a aquel sitio
a cualquier sitio
a cualquier sitio que sea
a ningún otro sitio
a ningún sitio
a otro sitio
a sitio alguno
abonado por sitio
acomodarse en su sitio
ajustarse en su sitio
algún otro sitio
algún sitio
almacenamiento en un sitio elevado
análisis de clases de sitio
artillería de sitio
atracado en un sitio
cada sitio en
cambiar continuamente de sitio
cambiar de sitio
cambio de sitio
característica del sitio
cliente del sitio
código de sitio
colocación en su sitio
conducto de agua para ser utilizada en otro sitio
confinar a un sitio
conocer su sitio
corte de un bloque de texto para insertarlo en otro sitio
cualquier otro sitio
dar saltos sin moverse del sitio
datos acerca de otros datos de un sitio Web
dejar sitio para
economía de sitio
elevación de un sitio
en algún otro sitio
en algún sitio
en algún sitio de
en cualquier sitio
en cualquier sitio que sea
en el mero sitio
en el mismo sitio
en el sitio
en ningún otro sitio
en ningún sitio
en ningún sitio en
en otro sitio
en sitio alguno
en su sitio
en un sitio muy pequeño
encerrar en un sitio estrecho
equivocarse de sitio
establecer en otro sitio
estado de sitio
estar en cualquier otro sitio
estar en estado de sitio
estar parado en su sitio
filmar en el sitio
fuera de sitio
fuera de su sitio
grado de estado de sitio
guardar el sitio a
guerra de sitio
hacer sitio
hacer sitio para
hacia algún otro sitio
hacia algún sitio
hacia cualquier sitio
inserción de un órgano o tejido en un nuevo sitio
integrado en un solo sitio
ir a algún otro sitio
ir a algún sitio
ir a cualquier otro sitio
ir a cualquier sitio
ir hacia algún otro sitio
levantar el sitio
licencia de sitio
límite del sitio
mostrar el sitio
ningún otro sitio
ningún sitio en
no se progresa económicamente si no se detiene en ningún sitio
no tiene raíces en ningún sitio
noticias desde el sitio
ocupar el mismo sitio
ocupar sitio
página principal del sitio Web
permanecer en el mismo sitio
persona en el sitio
persona que no encaja en ningún sitio
persona que no se adapta en ningún sitio
poner en sitio visible
poner en su sitio
preparación de alimentos en el sitio
preparación del sitio
quedar en su sitio
quedarse en el sitio
quedarse en su sitio
reportaje noticioso en el sitio
reunirse en un sitio común
rolar de sitio a
saber cuál es su sitio
salirse de sitio
seguir a todo sitio
tener sitio para
tener un sitio
trabajo en el sitio
trasladar a otro sitio
unión de educación y entretenimiento en un trabajo, presentación, programa de televisión o sitio Web
uso de un corte vertical en las capas de la tierra como escala para mostrar la cronología de un sitio
vendedor que promociona artículos de sitio en sitio
verificación en el sitio
verificación hecha en el sitio
volver a poner en su sitio
si·tiar  Verb
  1. Translate "sitiar" to English: lay siege to, close in, corner, hem in, siege, stand siege to, surround with hostile troops, surround with military force, beleaguer, besiege, blockade
    Spanish Synonyms of "sitiar": cercar, rodear con tropas enemigas, rodear de fuerza militar, rodear, acorralar, encerrar, asaltar, asediar, cerrar el paso a, rodear militarmente, poner cerco a, copar
    Define meaning of "sitiar": Asediar, cercar, rodear una plaza o fortaleza para conquistarla y apoderarse de ella.

Verb Conjugation for "sitiar"
Gerund: sitiando

yo

él/ella/usted

nosotros

vosotros

ellos/ustedes

sitio

sitias

sitia

sitiamos

sitiáis

sitian

sitié

sitiaste

sitió

sitiamos

sitiasteis

sitiaron

sitiaré

sitiarás

sitiará

sitiaremos

sitiaréis

sitiarán

About this Bilingual English-Spanish Dictionary

DISCLAIMER

We must explain that this Free Online Bilingual Dictionary includes all of our products that you can find in our products page. You will find that it is the most complete online bilingual and bidirectional English-Spanish dictionary on the web, showing not only direct translations but synonyms, complete definitions, set phrases, idioms, proverbs, usage examples, famous quotes and compound entries as well, all related to your entry word. On top of that, it offers English and Spanish pronunciation, separation into syllables and grammar attributes. It also accepts conjugated verbs and Spanish feminine and plural forms as valid entries.

The advantage of acquiring them as your personal software is that you will enjoy a better, even friendlier interface with many, many more features including word tagging, Bilingual Verb Conjugation, Double-Window Synonyms, idiom search facilities plus a unique collection of 40,000 color pictures associated with noun entries.

Here are just a few numbers:

  • 1,300,000 direct entries
  • More than 6 million inflected entries recognized
  • More than 300,000 idiomatic expressions in both languages
  • Famous Quips & Quotes - corresponding to 15,000 entries in each language
  • Graphics: 40,000 color pictures attached to nouns
  • Voice Recognition and pronunciation
  • Enter conjugated entries, even Spanish enclitic verb conjugations (i.e. hazlo; cómetelo, etc.)
  • Enter feminine or plural Spanish nouns or adjectives

ENGLISH-SPANISH TRANSLATION SOFTWARE

We also offer you our prize-winning English-Spanish Translators

We offer you several types of English-Spanish Translators, the best of which combine Automatic, context-sensitive translation plus Interactive, User-guided translation. Our top version, the Translator Professional Plus 5, comprises the following features: images for easier meaning selection, a Translation Options Module using a multiple-choice wizard that lets you choose among all possible variations for your translation, Voice Recognition for dictation capabilities and Voice Commands that allow you to call out the tasks you need without using mouse or keyboard. Download a test trial version below!

 





Thanks to the team at AppSourcing web design