Desarrollo web - obtenga más clientes en su negocio de traducción

 

Ver resultados abajo...

 



Web Hosting

Del verbo Español, forzar:
fuerza es:
   3era persona singular (él/ella/ello) Presente Indicativo

fuer·za  Femenino - Sustantivo - Singular
Diminutivos: fuercecilla, fuercecillas, fuercecita, fuercecitas, fuercilla, fuercillas, fuercita, fuercitas
Aumentativos: fuerzona, fuerzonas, fuerzota, fuerzotas
  1. Traducir "fuerza" a Inglés: force, strength, forcefulness, might, power, mohoska, pithiness, punch, robustness
    Sinónimos en Español de "fuerza": aliento, brío, energías, fortaleza, poder, dinamismo, pujanza, contundencia, enjundia, galleta
    Definir significado de "fuerza": Capacidad para sostener un peso o resistir un empuje.

  2. [ + ] Frases Célebres y Proverbios

  3. Traducir "fuerza" a Inglés: strength, vigor, vigour, hardihood, sollicker
    Sinónimos en Español de "fuerza": aliento, brío, energías, fortaleza, poder, potencia
    Definir significado de "fuerza": Capacidad para realizar un esfuerzo o trabajo.

  4. [ + ] Frases Célebres y Proverbios

  5. Traducir "fuerza" a Inglés: force, push
    Sinónimos en Español de "fuerza": esfuerzo
    Definir significado de "fuerza": Trabajo, energía de una fuerza física contra algún impulso o resistencia. ; Afán, empeño, energía, vigor en la actividad del ánimo para vencer obstáculos y dificultades.


  6. Traducir "fuerza" a Inglés: force
    Sinónimos en Español de "fuerza": capacidad
    Definir significado de "fuerza": Capacidad para realizar un esfuerzo o trabajo.

  7. [ + ] Frases Célebres y Proverbios

Expresiones relacionadas conceptualmente con "fuerza"
a causa de fuerza mayor
a fuerza
a fuerza de
a fuerza viva
a la fuerza
a la fuerza ahorcan
a toda fuerza
a viva fuerza
abrazo con fuerza
abrir a la fuerza
abrir por la fuerza
abrir una caja de seguridad a la fuerza
abrirse camino a la fuerza
abrirse camino a la fuerza por
abrirse camino a la fuerza por entre
abrirse paso a la fuerza
abrirse paso a la fuerza por
abrirse paso por la fuerza
abrirse paso por la fuerza por
abrirse por la fuerza
abstenerse de usar toda la fuerza
acceso carnal por la fuerza
acción de despedir con fuerza
acelerar con fuerza
acto de recobrar la salud y la fuerza
acumular fuerza
afirmar con fuerza
agarrar con fuerza
agitar con fuerza
alarde de fuerza
alejar a la fuerza
algo amenazante que realmente carece de fuerza
alimentación a la fuerza
alimentación de alimentos por medio sondas o a la fuerza
alimentado a la fuerza
alimentar a la fuerza
alimentar por la fuerza
alzarse con gran fuerza
amenaza de fuerza
apartar a la fuerza
apartar con fuerza
apear a la fuerza
apero accionado por la toma de fuerza
aplicar fuerza a
apoyar con fuerza
apropiarse a la fuerza de
árbol de fuerza
arrancamiento de un tejido por la fuerza
arrancar a la fuerza
arrancar con fuerza
arrancar con fuerza huracanada
arrojar algo con mucha fuerza
asaltar por la fuerza
Asociación de Comunicaciones de la Fuerza Armada
atacar con fuerza
ataque por fuerza bruta
aviador de menor rango en la Real Fuerza Aérea
bajar a la fuerza
bajar con fuerza
bomba accionada por la toma de fuerza
brotar con fuerza
caballo de fuerza
caballo de fuerza fraccional
caballo de fuerza-hora
caballos de fuerza indicados
cable de fuerza
cable para transporte de fuerza
cabo segundo de la Real Fuerza Aérea
cadete de primer año de la Academia de la Fuerza Aérea
caer con fuerza
callar a la fuerza
camisa de fuerza
campo de fuerza
carecer de fuerza legal
casamiento a la fuerza
caso de fuerza mayor
causa de fuerza mayor
ceder a la fuerza
central de fuerza motriz
cerrar con fuerza
cerrar la puerta con fuerza
chaleco de fuerza
chapa de protección de la toma de fuerza
cobrar fuerza
coercitivo a la fuerza
coger fuerza
collar de fuerza
compensación de fuerza centrípeta
competición de fuerza
componente anterior de fuerza
componente de fuerza
con fuerza
con fuerza legal
con gran fuerza
con mucha fuerza
con toda la fuerza
con toda su fuerza
condición anafiláctica o alérgica en la que el organismo se resiste a los elementos extraños con más fuerza
corriente de fuerza
cultivador rotativo accionado por la toma de fuerza
curvas de fuerza magnética
dar fuerza a
de fuerza automultiplicadora
de fuerza cancelatoria
de fuerza desigual
de fuerza liberatoria
de grado o por fuerza
de igual fuerza
de la fuerza de Coriolis
de poca fuerza
decir a la fuerza
dejar caer con fuerza
demostración de fuerza
derechos legales de la fuerza laboral
desarrollar una fuerza de
desflorar a la fuerza
despedir con fuerza
detener por la fuerza
diplomacia respaldada por la fuerza
echar a la fuerza
eje de la toma de fuerza
elevador accionado por la toma de fuerza
elevador de fuerza
empleo de fuerza
empresa de fuerza motriz
enseñar a la fuerza
entrar a la fuerza
entrar a la fuerza en
entrar con demasiada fuerza
entrar con fuerza
entrar por fuerza
entrar por la fuerza
entrar por la fuerza en
entrar utilizando la propia fuerza
entrenamiento de fuerza
espolvoreador accionado por la toma de fuerza
estilo de música jazz desinhibido, emocionalmente evocativo y de gran fuerza rítmica
expeler con fuerza
expulsar a la fuerza
expulsión de alguien a la fuerza
extracción a la fuerza
extraer a la fuerza
extremidad del eje de la toma de fuerza
eyectar con fuerza
finalizar a la fuerza
frenado sin fuerza
ganar fuerza
golpear con fuerza
grada accionada por la toma de fuerza
guía hacia la fuerza
hacer pasar a la fuerza
hacer pasar a la fuerza por
hecho de fuerza mayor
imponer a la fuerza en
inducir a la fuerza a
infundir nueva fuerza a
Instituto de Tecnología de la Fuerza Aérea
instrumento que mide la fuerza muscular
introducir a la fuerza
introducir a la fuerza en
introducirse a fuerza en
introducirse por fuerza en
introducirse por la fuerza en
jalar con fuerza
la unión hace la fuerza
lanzar con fuerza
lanzar con gran fuerza
lanzar con mucha fuerza
línea de fuerza
línea de fuerza eléctrica
líneas de fuerza magnética
líneas magnéticas de fuerza
lleno de fuerza
llevar a la fuerza
llevar por la fuerza
llevarse a la fuerza
llover con fuerza
llover con mucha fuerza
lograr salir a la fuerza
luchar con fuerza
luchar contra una fuerza superior
mando de la toma de fuerza
manipular a la fuerza
mantener a la fuerza
marinero de la fuerza naval de EEUU
más allá de la fuerza
más vale maña que fuerza
matrimonio a la fuerza
medida de fuerza
meter a la fuerza
meter a la fuerza dentro de
meter a la fuerza en
meter apretando con fuerza
meter con fuerza
meter en camisa de fuerza
meter en una camisa de fuerza
meterse a la fuerza
meterse a la fuerza en
microscopio de fuerza atómica
miembro de una fuerza paramilitar
momento de fuerza
momento de una fuerza
moneda de fuerza liberatoria
obligar a convertirse al cristianismo por la fuerza
obligar a la fuerza
obligar a la fuerza a
obtener a la fuerza
obtener por la fuerza
oponerse con mucha fuerza a
ordenar por la fuerza
otorgar a la fuerza
palanca de fuerza
palanca de mando de la toma de fuerza
pasar a la fuerza
pasar a la fuerza por
penetrar a fuerza
perder fuerza
perder mucha fuerza
pérdida brusca y pasajera de la fuerza
pérdida de bienes por fuerza mayor
pérdida de la fuerza
pérdida total de la fuerza
persecución severa a manos de una fuerza armada
planta de fuerza
planta de fuerza eléctrica
poca fuerza
política de fuerza
política de la fuerza
por fuerza
por la fuerza
por pura fuerza
posesión a la fuerza
potencia a la toma de fuerza
potencia en la toma de fuerza
potencia normalizada a la toma de fuerza
presionado por alguna fuerza despótica
principio de que las partes de un tratado de paz retienen el territorio que adquirieron por la fuerza durante
pulverizador accionado por la toma de fuerza
que da fuerza
quitar a la fuerza
quitar a la fuerza a
quitar por la fuerza
rasgar con fuerza
Real Fuerza Aérea
rechazar con fuerza
reclutar a la fuerza
reclutar como marinero por la fuerza
recurrir a la fuerza
reducción en la fuerza laboral
remover a la fuerza
rendirse a la fuerza
reprimir con fuerza
requerido a fuerza
restar fuerza a
retener por la fuerza
rodeado de fuerza militar
rodear de fuerza militar
sacar a la fuerza
sacar a la fuerza de
sacar con fuerza
sacar por la fuerza
sacudir con fuerza
separar a la fuerza
separar con fuerza
ser abierto a la fuerza
ser de fuerza mayor
ser fuerza
ser lanzado con fuerza
ser lanzado con fuerza de
sin fuerza legal
sin usar fuerza
soldado raso de la fuerza aérea
someter con una camisa de fuerza
soplar con fuerza
subir a la fuerza
sujeción a la fuerza
sujetar a la fuerza
sujetar con fuerza
suministro de fuerza
sustancia que da fuerza
tener fuerza convincente
tener fuerza ejecutoria
tener fuerza obligatoria
teoría del campo de fuerza
terapia de tercera fuerza
tercera fuerza
texto de fuerza legal
tirar con fuerza de
toma a la fuerza
toma de fuerza
toma de fuerza continua
toma de fuerza delantera
toma de fuerza discontinua
toma de fuerza eléctrica
toma de fuerza hidráulica
toma de fuerza independiente
toma de fuerza lateral
toma de fuerza normal
toma de fuerza normalizada
toma de fuerza principal
toma de fuerza secundaria
toma de fuerza semi-independiente
toma de fuerza sincronizada
toma de fuerza trasera
tomar por la fuerza
tragar a la fuerza
unidad de fuerza
unidad de fuerza magnetomotora
uso de fuerza
utilizar la fuerza
vencer por la fuerza
venir con fuerza
for·zar  Verbo
  1. Traducir "forzar" a Inglés: force, break open, exert force against, break
    Sinónimos en Español de "forzar": abrir a la fuerza, abrir forzando, abrir por la fuerza, aplicar fuerza a, cascar, falsear la cerradura de, violentar, aportillar, descerrajar
  2. Juan forzó la puerta, John forced the door.

  3. Traducir "forzar" a Inglés: enforce, impose, foist, muscle, slam-dunk
    Sinónimos en Español de "forzar": hacer cumplir, imponer, dar validez a, hacer efectivo, implementar, poner en ejecución, poner en vigor
  4. La policía forzó el reglamento, The police enforced the rules.

  5. Traducir "forzar" a Inglés: coerce, compel, constrain, force, bulldoze, crack
    Sinónimos en Español de "forzar": obligar, coercer, compeler, presionar, coaccionar, ejercer la fuerza en contra de, imponerse a, obligar a la fuerza, compelir
    Definir significado de "forzar": Obligar(se) a hacer algo.
  6. La policía forzó a Juan, The police coerced John.


  7. Traducir "forzar" a Inglés: force in, shoehorn
    Sinónimos en Español de "forzar": meter a la fuerza, introducir a la fuerza, meter con fuerza

Conjugación verbal de "forzar"
Gerundio: forzando

yo

él/ella/usted

nosotros

vosotros

ellos/ustedes

fuerzo

fuerzas

fuerza

forzamos

forzáis

fuerzan

forcé

forzaste

forzó

forzamos

forzasteis

forzaron

forzaré

forzarás

forzará

forzaremos

forzaréis

forzarán

Expresiones relacionadas conceptualmente con "forzar"
Acerca de este Diccionario Bilingüe Inglés Español

ACLARACIÓN

Debemos explicar que este Diccionario Bilingüe En Línea incluye todos nuestros productos.

El programa de Diccionario Bilingüe En Línea que le brindamos aquí es un servicio gratuito de Word Magic Software Inc.  Encontrará que éste es el diccionario bilingüe inglés-español bidireccional en línea más completo de la red, que muestra no sólo las traducciones directas, sino además los sinónimos, definiciones completas, frases hechas, frases idiomáticas, proverbios, ejemplos de uso, citas famosas y entradas compuestas, y además, todo lo relacionado con su palabra de búsqueda. Asimismo, ofrece pronunciación en inglés y español, separación en sílabas y atributos gramaticales. También acepta verbos conjugados y formas femeninas y plurales en español como entradas válidas.    

La ventaja de adquirirlos como software personal es que disfrutará de una interfaz mejor y más fácil de usar con muchas más funciones incluyendo etiquetado de palabras, Conjugación Verbal Bilingüe, Sinónimos de Doble Ventana, búsqueda de frases idiomáticas además de una colección única de 40,000 imágenes en colores asociadas con sustantivos. 

He aquí unos cuantos números:

  • 1,300,000 entradas directas
  • Reconoce más de 6 millones de entradas con inflexión
  • Más de 300,000 expresiones idiomáticas en ambos idiomas
  • Citas y Frases Ingeniosas Famosas - corresponden a 15,000 entradas en cada idioma
  • Gráficos: 40,000 imágenes en colores relacionadas a sustantivos
  • Reconocimiento de Voz y pronunciación
  • Busque entradas conjugadas, inclusive conjugaciones verbales en español con enclítico (i.e. hazlo; cómetelo, etc.)
  • Busque sustantivos o adjetivos femeninos o plurales en español

PROGRAMA DE TRADUCCIÓN INGLÉS-ESPAÑOL

También le ofrecemos nuestros premiados Traductores Inglés Español

Le ofrecemos varios tipos de Traductores Inglés Español, de los cuales los mejores combinan traducción automática sensible al contexto con traducción interactiva, guiada por el usuario. Nuestra mejor versión, el Translator Professional Plus 5, abarca las siguientes funciones: imágenes para una mejor selección de significados, un Módulo de Opciones de Traducción que usa un asistente de selección múltiple para escoger dentro de todas las posibles variaciones para su traducción, Reconocimiento de Voz para capacidades de dictado y Comandos de Voz que le permiten decir en voz alta las tareas que usted necesita sin usar mouse ni teclado. ¡Descargue una versión de prueba ahora!

 




Gracias al equipo de AppSourcing diseño web