Traducción Inglés a Español Su Carrito de Compras Prueba Gratuita de Nuestro Software de Traducción Servicio de Traducción Profesional Soluciones para Desarrolladores Soluciones Corporativas Productos Educativos Comprar Software de Traducción Inglés Español Software de Traducción Inglés Español Página Principal
 TIP #258   Este tip fue enviado en la semana: Mayo 9- Mayo 15, 2010
 

Tip #258 - Lanzamiento de La Actualización Gratis Versión 5.6


Tenemos el placer de anunciar el lanzamiento de la Versión 5.6, una actualización gratuita para todas nuestras aplicaciones, desde la versión Home Edition hasta las versiones Professional y Plus.

Word Magic Software Inc. siempre está mejorando sus programas con cada actualización gratis. . Esta vez las mejoras exceden por mucho las expectativas de nuestros Clientes puesto que ya estamos preparándonos para,e incluyendo parte de, la tecnología de la futura Versión Mejorada 6.0, lo cual más que un salto es una catapulta, un paso al Siguiente Nivel de funcionalidaddel software de traducción.

Esta actualización ofrece una traducción más natural, precisa y similar a la humana, incluso sin usar el Modo Interactivo.

A continuación presentamos unos cuantos ejemplos de cómo funciona nuestro Text Translator Professional (sin edición humana) en modo automático.  Estas frases son tomadas de nuestro corpus estándar de datos para prueba el cual contiene toda clase de textos, principalmente juegos de palabras, proverbios y citas famosas. Este corpus contiene aproximadamente 100,000 frases en cada idioma, monitoreado diariamente por una computadora que busca cambios o errores en cada nueva edición.  Esto es parte de Control de Calidad de Word Magic (QA). Note que el Traductor de Textos detecta matices idiomáticos difíciles al vuelo. Usted incluso puede considerar probar estas muestras con otro traductor automático, para comparación.  ¡Le invitamos a hacerlo!


During the first half of life it is hard to avoid temptation, and during the second half it is even harder to find it.
Durante la primera mitad de vida es difícil evitar tentación, y durante la segunda mitad es incluso más dura encontrarla.

City traffic, for example, was moving much faster in the horse-and-buggy days.
El tráfico de la ciudad, por ejemplo, se movía mucho más rápidamente entre los tiempos de los coches con caballos.

A girl's firm no is still the best oral contraceptive.
El firme no de una chica es todavía la mejor píldora anticonceptiva.

London is a great city, but it would be even a greater city if it had a roof over it.
Londres es una gran ciudad, pero sería incluso una mayor ciudad si tuviese un techo sobre ella.

Madam, If a thing is possible, consider it done.
Señora, Si una cosa es posible, considérelo hecho.

Many a bachelor is still waiting for a beautiful girl who is a good cook, a good nurse and a good audience.
Un buen número de solteros está todavía esperando una chica bella que es una buena cocinera, una buena enfermera y una buena audiencia.

Some men are so eager for success that they are even willing to work for it.
Algunos hombres están tan ansiosos para el éxito que están incluso dispuestos para trabajar para él.

The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody.
La mejor forma para animarse es intentar animar a alguien.

The Bible is a good book that's even better when it's the worse for wear.
La Biblia es un buen libro que es incluso mejor cuando está bien gastado.

The grave is still the best shelter against the storms of destiny.
La tumba es todavía el mejor refugio en contra de las tormentas de destino.

Fish is supposed to be good for the brain, but fishing is even better for the imagination.
El pescado está supuesto a ser bueno para el cerebro, pero la pesca es incluso mejor para la imaginación.

We all go back to the soil eventually, but only the gardener does it while he's still alive.
Todos nosotros volvemos al suelo eventualmente, pero sólo el jardinero lo hace mientras él está todavía vivo.

You can never convince a revolutionist that a new upset may be even worse than the old setup.
Usted nunca puede convencer a un revolucionario que un nuevo trastorno puede ser incluso peor que el viejo plan.

Visite nuestro foro del idioma español ¡No olvide visitar nuestro nuevo Foro de Traducción y Gramática!
Haga clic Aquí para ingresar en él y despejar todas sus dudas
acerca de traducción y gramática.

 
 
     
 
NOTA: Para ver un índice de todos los tips haga clic aquí. Para descargar la colección completa de tips haga clic aquí.
 
¡Lo Nuevo! Nosotros Tips Semanales Soporte Técnico Centro de Prensa Política de Privacidad Testimonios Preguntas Frecuentes Enlaces Envíos y Pagos

Copyright© 2010 Word Magic Software Inc. Todos los derechos reservados.

 
Copyright (c) 1996-2009 Constant Contact. All rights reserved. Except as permitted under a separate written agreement with Constant Contact, neither the Constant Contact software, nor any content that appears on any Constant Contact site, including but not limited to, web pages, newsletters, or templates may be reproduced, republished, repurposed, or distributed without the prior written permission of Constant Contact. For inquiries regarding reproduction or distribution of any Constant Contact material, please contact legal@constantcontact.com.