¿Qué es tan desafiante del proceso de traducción, algo que inclusive un niño puede llevar a cabo casi sin esfuerzo?
Necesitaríamos una colección completa de libros tan sólo para analizar cuáles son las verdaderas dificultades. En vez de ello, Word Magic Software ha tomado rutas más prácticas:
1) Inventamos el Traductor Interactivo, en el cual el Usuario puede escoger entre posibilidades alternativas y sinónimos y corregir un error con tan sólo un clic del ratón.
2) Luego, inventamos el concepto de Retraducción Verdadera, un sistema único que le permite saber si lo que dijo (en el otro idioma) es realmente lo que quiso decir.
3) Finalmente, hemos creado una alianza estratégica con una empresa que le allanará el camino para que usted obtenga una mejor y más fácil traducción: hablamos de WhiteSmoke, una empresa que produce aplicaciones para revisión de gramática y ortografía excelentes; ellas revisarán su documento, la puntuación, reglas gramaticales y estilo antes de que usted introduzca el texto en nuestro traductor de textos. Por el momento, estas herramientas exclusivas sólo están disponibles para documentos en inglés, pero eventualmente las tendremos en español también. Puede hacer su selección aquí: Comprar Ahora. |