Inicio Productos Descargas Compre Ahora Corporativo Desarrollador Servicios de Traducción Comunidad Nosotros

TIP #114 - Este tip fue enviado en la semana: del 12 al 18 Nov, 2006

114

La Posición del Adjetivo en Español - Parte I

 

Este tip aplica a los siguientes programas:

• ESI Professional

 

La posición del adjetivo en español


El comportamiento de los adjetivos en lo referente a su posición respecto del sustantivo no sigue una fórmula fija. En esta cuestión no se trata de “leyes”, sino de tendencias. La inmensa mayoría de los adjetivos del español son susceptibles de ser colocados antes o después del sustantivo al que van adjuntos. Las fórmulas previas que se hagan sobre el orden, por muy genéricas que sean, sufren excepciones, porque son muchas las preferencias de contexto que determinan dicha colocación.

 

Las lenguas románicas como el español tienden a posponer el adjetivo, pero permitiendo una notoria libertad en esta colocación. En otras palabras, si se compara con el orden de los elementos en inglés, el del español es más libre, aunque no al grado de ser fortuito o caprichoso.

 

La índole del significado que entraña cada adjetivo es un factor importante para que pueda entrar en juego la anteposición, o para que sea imposible. Por eso hay normas relativamente firmes que favorecen secuencias como estas:

buen vecino, buenas tardes, mala señal, mala elección, gran oportunidad, ¡feliz viaje!, mejor momento, perfectas condiciones (adjetivos CALIFICATIVOS)

 

Se admiten densa nube, sólidas bases, bonito nombre, estupendo negocio, excelente rendimiento junto a nube densa, bases sólidas, nombre bonito, negocio estupendo y rendimiento excelente (también adjetivos CALIFICATIVOS)

 

Pero decididamente se rechazarían estructuras comoadministrativo cargo”, “sindical líder”, “costarricense empresa”, “Nacional Museo”, “tropical bosque”, (Adjetivos RELACIONALES).

Actúan además factores contextuales importantes, sobre todo la resistencia a que el sustantivo vaya precedido por más de un complemento. Así, decir algo como:

una entusiasta y sentida ovación

sólo es posible a nivel literario; pero ni siquiera a ese nivel pueden admitirse construcciones como estas:

“un ilustrado con pinturas originales libro”

“las necesitadas de atención mascotas”

en las que, como se ve, el adjetivo está complementado por una frase preposicional.

 

(Continuará...)

 

   
 

NOTA: Para ver un índice de todos los tips haga clic aquí. Para descargar la colección completa de tips haga clic aquí.

Lo Nuevo   |   Soporte   |   Contáctenos   |   Política de Privacidad   |  Centro de Prensa   |   Enlaces
© 2006 Word Magic Software Inc. Todos los Derechos Reservados
Copyright (c) 1996-2004 Roving Software Incorporated d/b/a Constant Contact. All rights reserved. Except as permitted under a separate written agreement with Constant Contact, neither the Constant Contact software, nor any content that appears on any Constant Contact site, including but not limited to, web pages, newsletters, or templates may be reproduced, republished, repurposed, or distributed without the prior written permission of Constant Contact. For inquiries regarding reproduction or distribution of any Constant Contact material, please contact legal@constantcontact.com.