Inicio Productos Descargas Compre Ahora Corporativo Desarrollador Servicios de Traducción Comunidad Nosotros

TIP #88 - Este tip fue enviado en la semana: del 7 al 13 May, 2006

88

ESI PRO & Traducción  - Parte III

 

Este tip aplica a los siguientes programas:

• ESI Profesional


Continuando con el Tip 87, vimos cómo el usuario angloparlante percibe de inmediato que la traducción de la frase

He is well-fed, healthy, and kind all at the same time.

Él es bien alimentado, cuerdo, y clase al mismo tiempo,

contiene un error.

 

El modo de Interpretación de ESI PRO le presentó el siguiente refraseo en su propio idioma (inglés):

He is well-fed-, healthy, and sort simultaneously,

lo cual le permitió percatarse del fallo.

 

Ahora bien: ¿Qué hacer para corregir la traducción?

 

Veámoslo paso a paso:

  1. Traducir la frase utilizando el modo Interactivo.
  2. Pasarse al Modo de Interpretación, seleccionando la opción en la esquina superior derecha de la ventana Interactiva
  3. Seleccionar con un solo clic la palabra mal traducida “kind”, pues resulta evidente que fue malinterpretada como “sort” en vez de “kind (amiable)“.
  4. Observar que en la sección de Partes de Oración está resaltado como Sustantivo (Noun). Para cambiar eso, dar un clic sobre Adjetivo, y ¡Voila! La selección cambia a “kind” y la frase queda arreglada sintácticamente.
  5. Seleccionar de nuevo “Traducción” y, ¡tarea terninada!

Observemos además que, con solo corregir “kind” , la traducción de ‘healthy” fue corregida simultáneamente.

 

 

NOTA: Para ver un índice de todos los tips haga clic aquí. Para descargar la colección completa de tips haga clic aquí.

Lo Nuevo   |   Soporte   |   Contáctenos   |   Política de Privacidad   |  Centro de Prensa   |   Enlaces
© 2006 Word Magic Software Inc. Todos los Derechos Reservados
Copyright (c) 1996-2004 Roving Software Incorporated d/b/a Constant Contact. All rights reserved. Except as permitted under a separate written agreement with Constant Contact, neither the Constant Contact software, nor any content that appears on any Constant Contact site, including but not limited to, web pages, newsletters, or templates may be reproduced, republished, repurposed, or distributed without the prior written permission of Constant Contact. For inquiries regarding reproduction or distribution of any Constant Contact material, please contact legal@constantcontact.com.