Other Word Magic Applications: TDT
In our recent weekly Tips we talked at length about ESI and the
philosophy behind Machine Translation, Memory Translation and Interactive
Translation, all of them synergistically incorporated into a single
application program (ESI PRO) and into a single unifying concept: OMT
(Operational Machine Translation).
It is time now to make a pause and delve into other Word Magic application
programs such as our Translation Dictionary and Tools (TDT), the Verb
Conjugator, the Synonyms Dictionary and a lesser know program: Expression
The reason: Version 5.0 is coming early next year and we have said
practically nothing about these other programs. They will change
drastically in Version 5.0 and we will have far too many topics and new
fuctionalities to discuss.
ESI PRO (Interactive System) will also change drastically and will require
We will be venturing into a New World in translation; for this we want to
have our Basics clearly depicted and to have our Users thoroughly understand
the current operational principles. They are actually a stepping stone to
the new technology.
In our next Tip we will deal with the basic structures underlying our
Dictionaries. Understanding this, you will be able to grasp the new
concepts to be introduced in Version 5.0. Also, you may send us your ideas
about new features that you would like to see implemented in the new
Version, as well as bugs to be fixed.
Tip of the week: Review the dictionary structure using the TDT Dictionary.
Then compare how it is implemented inside ESI PRO. Note the
similarities. Take note of any special feature that currently exists in
TDT and which you would like to see implemented in ESI PRO.