Inicio Productos Descargas Compre Ahora Corporativo Desarrollador Servicios de Traducción Educación Nosotros

TIP #22 - Este tip fue enviado en la semana: del 2 al 8 de Ene, 2005

Este tip aplica a los siguientes programas:

  • ESI Profesional
  • ESI Estándar
  • TDT Profesional

¿Cómo Reconocer un Buen Programa de Traducción?

 

Tratar de comparar un sistema de traducción contra otro es una tarea muy difícil, especialmente porque no existen estándares aceptados en forma general para poder evaluar la Traducción por Máquina.

 

Los ejemplos de traducción fallida o bien una interpretación loca ocasional pueden ser interpretados como muestras de un “mal” motor de traducción, mientras que ejemplos “afortunados”, o ejemplos específicamente presentados por el fabricante del sistema que sabe funcionan bien, podrían también ser interpretados como muestras de un “buen” motor de traducción.

 

Naturalmente, el fabricante tratará de presentar sólo aquellos ejemplos con los que sabe que su sistema funcionará con excelencia, y tratará cuidadosamente de evitar los otros casos. Lo mismo hará la competencia.

 

Puesto que no existe una prueba universalmente aceptada y que el número posible de oraciones es demasiado grande, sino infinito, el método de comparación se vuelve más un empeño subjetivo que una evaluación científica y objetiva.

 

Así es que…¿cómo se sabe cuál sistema es el mejor? O, al menos, ¿cuál es el mejor para usted?

Dejémosle el problema de tratar de determinar cuál traductor es el ”mejor” a los linguistas y estudiosos, y concentrémonos en la pregunta más apremiante que es “¿Cuál es el mejor para usted?

  1. Determine cuánto está dispuesto(a) a gastar en el traductor. Nuestros precios van desde los $25 hasta $1000, dependiendo del tamaño del diccionario y la funcionalidad. Uno no compra un carro de lujo si lo que necesita es una bicicleta. O viceversa.
  2. Trate de obtener la mayor cantidad de información objetiva sobre el sistema antes de comprarlo. No se compra un automóvil si el fabricante no le dice cuántos caballos de fuerza tiene el motor, la velocidad y otras características especiales. Así pues, en un traductor necesitará preguntar sobre el tamaño del diccionario, el número de palabras conjugadas (virtuales) que reconoce, el porcentaje esperado de precisión, si la traducción es literal o contextual, si maneja el lenguaje idiomático, si conserva el formato de documento, si ofrece otras características especiales…etc.
  3. Una vez que tenga los candidatos finales, ejecute la siguiente prueba: tome 10 oraciones al azar en inglés y tradúzcalas al español. Cuente el número de oraciones perfectamente traducidas y deles a cada una 1 punto. Luego, compare el puntaje obtenido en cada uno de los programas.
  4. Ahora, lleve a cabo la prueba de fuego: tome las oraciones perfectamente traducidas en español y tradúzcalas de nuevo al inglés. Calcule el puntaje de nuevo usando el mismo método. No se sorprenda si esta prueba arroja resultados terribles. Esto no necesariamente implica que las traducciones en español estaban malas. Es un problema de la estructura sintáctica tan diferente de ambos idiomas. Sin embargo, si obtiene un buen puntaje en el texto retraducido, definitivamente significará que el programa llevó a cabo una gran labor.
  5. Tome en consideración que el hecho de comprar herramientas que le ayuden en su trabajo o su educación nunca deberá ser considerado un gasto. Es una inversión de por vida.

    Nosotros decimos: Es un hecho que usar el Modo Interactivo de ESI PRO:

    1) El tiempo requerido para traducir un documento se reduce sustancialmente.

    2) Su esfuerzo se reduce sustancialmente y,

    3) Tiene más palabras y expresiones opcionales a mano de dónde escoger, inclusive sus propias opciones premarcadas y sus propias palabras agregadas.

La única forma que puede corroborar esto es probándolo. No puede creer en todo lo que lee en un mundo inundado de publicidad engañosa. Y puede corroborarlo usando la Prueba de Fuego descrita anteriormente. ¡El sistema que brinde el mayor número correcto de oraciones retraducidas es en verdad el mejor!


NOTA: Para ver un índice de todos los tips haga clic aquí. Para descargar la colección completa de tips haga clic aquí.


Lo Nuevo  |   Soporte   |   Contáctenos   |   Política de Privacidad   |  Centro de Prensa   |   Enlaces
© 2004 Word Magic Software Inc. Todos los Derechos Reservados