See dictionary results below...

 


From the Spanish verb probar:
prueba is:
   3rd person singular (él/ella/ello) Present Indicative

prue·ba  Feminine - Noun - Singular
Diminutives: pruebecilla, pruebecillas, pruebecita, pruebecitas, pruebilla, pruebillas, pruebita, pruebitas
Aumentatives: pruebona, pruebonas, pruebota, pruebotas
  1. Translate "prueba" to English: proof, demonstration, evidence, proving
    Spanish Synonyms of "prueba": demostración, constancia, probanza, comprobación, elemento de juicio, evidencia
    Define meaning of "prueba": Acto de probar, demostración. ; Dato esclarecedor de acontecimientos juzgados, conseguida por los medios que autoriza y reconoce la ley.; Razón, argumento o instrumento mediante el que se pretende demostrar o hacer patente la veracidad o falsedad de algo. ; Indicio o señal que se da de la existencia o veracidad de algo.

  2. [ + ] Quips, Quotes & Proverbs

  3. Translate "prueba" to English: test, experiment, assay, dry run, try out, workout, dummy run, testing
    Spanish Synonyms of "prueba": experimento, ensayo, control, experimentación, prueba a que se somete una máquina o un sistema para ver si funciona correctamente, aquilatamiento, ensaye, escandallo, ejecución en seco, ejecución seca, puesta a punto de programación
    Define meaning of "prueba": Ensayo o experimento realizado con algo para saber cómo resultará en su forma definitiva.

  4. [ + ] Quips, Quotes & Proverbs

  5. Translate "prueba" to English: sample
    Spanish Synonyms of "prueba": probadita, calaña
    Define meaning of "prueba": Pequeña porción de alimento destinada a probarla para controlar su calidad.


  6. Translate "prueba" to English: test, exam, quiz
    Spanish Synonyms of "prueba": examen, cuestionario, test, escandallo
    Define meaning of "prueba": Examen realizado para demostrar o comprobar los conocimientos o aptitudes de alguien.

  7. Translate "prueba" to English: ordeal, trial
    Spanish Synonyms of "prueba": dura experiencia, experiencia dura, experiencia horrorosa, experiencia muy dura, prueba extremadamente dura, vía crucis, viacrucis

  8. [ + ] Quips, Quotes & Proverbs

  9. Translate "prueba" to English: test
    Spanish Synonyms of "prueba": comprobación, chequeo
    Define meaning of "prueba": Operación que se realiza para averiguar la exactitud de otra ya terminada.


  10. Translate "prueba" to English: audition
    Spanish Synonyms of "prueba": audición, prueba de audición, prueba que hace un actor cantante o músico ante el director de un espectáculo para ser seleccionado

  11. Translate "prueba" to English: evidence, piece of evidence, exhibit
    Spanish Synonyms of "prueba": atestación, comprobante del juicio, medio de prueba, pieza de convicción, prueba instrumental, prueba visible, recaudo probatorio
    Define meaning of "prueba": Acto de probar, demostración. ; Dato esclarecedor de acontecimientos juzgados, conseguida por los medios que autoriza y reconoce la ley.; Indicio o señal que se da de la existencia o veracidad de algo.

Conceptually-related expressions of "prueba"
a prueba
a título de prueba
a toda prueba
abrir a pruebas
abrir el juicio a prueba
abrir la causa a prueba
absolver por falta de pruebas
aceptado como prueba
adaptador de prueba
administración de prueba
aducción de pruebas
aducir pruebas
agente de libertad a prueba
alcance de prueba
alegar de buena prueba
análisis de pruebas
animal de prueba
antena de prueba
aparato de prueba
aplicación de pruebas
aporte de pruebas
apreciación de la prueba
archivo de pruebas
área de pruebas
aseguramiento de la prueba pericial
audiencia por el incumplimiento de la libertad a prueba
automatización de pruebas
bajo prueba
balance de prueba
balance de prueba final
banco de pruebas
basado en fundamentos legales y pruebas flojas
base de prueba
bastidor de pruebas
batería de pruebas
bocina de prueba
bombilla de prueba
bucle de prueba
caja de pruebas
cámara de pruebas
cámara de pruebas ambiental
campo de prueba
campo de pruebas
carga de la prueba
cargo de la prueba
caso de prueba
Centro de Conmutación y Pruebas
centros internacionales de conmutación y de pruebas
cierre de prueba
círculo vicioso en la aportación de la prueba
clase de prueba
cobertura de prueba
código de pruebas
combinación de pruebas
comida de prueba
comida de prueba de Dock
comida de prueba de Leube
comida de prueba de Riegel
comida de prueba de Salzer
comida de prueba motora
como prueba
como prueba de
compras a prueba
compraventa a prueba
comunicación de prueba
concurso hípico que dura tres días y consta de tres pruebas distintas
condición de prueba
conductor de prueba
confiabilidad prueba-reprueba
configuración de prueba
conjunto de pruebas
contra la preponderancia de la prueba
contrario a la prueba
contrato de prueba
control de la prueba de Schick
controlador del agente de prueba
corrección de pruebas
corrector de pruebas
corregir pruebas
cromatografía de prueba
crucero de prueba
cruzamiento de prueba
cuantía de la prueba
cuarto de pruebas
cumplir la prueba
cumplir una prueba
cúmulo pruebas
dar prueba de
dar una prueba de
datos de prueba
datos para prueba
de casos de prueba
de corrección de pruebas
de la prueba experimental
de las pruebas experimentales
de prueba
de prueba ardua
de prueba difícil
de prueba experimental
debida prueba
declarar inocente por falta de pruebas
declarar no culpable por falta de pruebas
desahogar pruebas
desahogo de prueba
desarrollador de pruebas
desarrollo de cuerpos lúteos en la prueba de Ascheim-Zondek
desarrollo guiado por pruebas
desayuno de prueba de Dock
diligencia de prueba
diligenciar pruebas
dispositivo de prueba
documento de prueba
dosis de prueba
edad de prueba
editor de lista de pruebas
eficacia de la prueba
eficacia de prueba
ejecución de prueba
ejecución de pruebas
el peso de la prueba
el tiempo todo lo pone a prueba
emisión de prueba
en prueba
en prueba de
encuesta de prueba
enfermero a prueba
enfoque de prueba
entorno de prueba
entrelazado de la secuencia de prueba
equipo automático de prueba
equipo de prueba
equipo de prueba automático
equipo de pruebas rutinarias
equivalencia de la prueba
escalamiento de prueba
espíritu de prueba
establecido por prueba admisible
estandarización de prueba
estandarización de una prueba
estuche de prueba
etapa de pruebas beta
evacuar prueba
evacuar pruebas
evento de pruebas deportivas
examen de prueba
excursión de fase del tono de prueba
excursión eficaz del tono de prueba
extensión de prueba
falta de prueba
falta de pruebas
falta de revelación de pruebas
fase de lectura de pruebas
función de prueba
garantía de la prueba
generación automática de pruebas
generador de datos de prueba
globo de prueba
Grabadora de Prueba Web
haber suficientes pruebas
hacer la prueba
hacer pruebas
hacer pruebas selectivas
hacer una prueba
hacer una prueba de
hacer una prueba de ADN
hacer una prueba en
hagamos la prueba
hoja de prueba
imagen de prueba
incumbencia de la prueba
incumplimiento de la libertad a prueba
indicador de llamada de prueba
indicio de prueba
información suplementaria sobre realización de protocolo para pruebas
informe de pruebas
iniciación de prueba
instituto de segunda enseñanza al que se accede a través de pruebas selectivas
instrumento de mango de prueba
insuficiencia de la prueba
inventario de prueba
inyección de prueba
juez conoce las pruebas
juez estudia las pruebas
juicio de prueba
jurado analiza las pruebas
jurado escucha las pruebas
la prosperidad hace amigos pero la adversidad los prueba
lente de prueba
libertad a prueba
libertad a prueba supervisada
línea de prueba
llave de prueba
localización de hemorragias foliculares en la prueba de Ascheim-Zondek
lote de prueba
marca de corrección de pruebas
marcha de prueba
matriz pseudoaleatoria para pruebas
medio de prueba
medios de prueba
mejor prueba
mercadeo de prueba
mercado de prueba
mercancía a prueba
mercancías a prueba
método de prueba
método de prueba-estudio-prueba
método de prueba-reprueba
mordida de prueba
motivo de prueba
nivel de una señal de prueba
nivel de una señal de prueba normalizada
no puesto a prueba
no se sabe si algo es bueno hasta que se pone a prueba
no tener pruebas confirmatorias
objeción a pruebas defectuosas
objeto de prueba
oclusión de prueba
oficina de libertad a prueba
operación de prueba
orden de prueba
ovillo de prueba
panel de prueba
papel de prueba
pasada de prueba
pasar la prueba
pasar la prueba de
pasar por la prueba
pasar prueba de
pasar pruebas severas
pase de prueba
pedido de prueba
pedidos de revelación de pruebas
pedimento para dejar sin efecto las pruebas
pedimento para la separación de las pruebas
película de prueba
perfil de prueba
perfil de pruebas
perforación de prueba
período de prueba
período de prueba arbitrario
período de pruebas
período de separación como prueba
perpetuación de una prueba testimonial
peso de la prueba
piloto de prueba
piloto de pruebas
pista de prueba
plano de prueba
planta de prueba
plantilla de prueba
plazo de prueba
plena prueba
pliego de prueba
polígono de pruebas
poner a pasar una prueba
poner a prueba
por falta de revelación de pruebas
práctica de pruebas
practicar prueba
precisión de prueba
prepararse para una prueba
preponderancia de la prueba
preponderancia de las pruebas
preponderancia de prueba
presentar como prueba
presentar prueba
presentar pruebas
primera serie de pruebas
principio que establece la prueba
procedimiento de las pruebas
producción de prueba
producir prueba
programa de prueba
programa periódico de prueba
programas con derecho de autor que se pueden usar gratuitamente si se usan como prueba
prohibición de pruebas nucleares
promover pruebas
promover un pedimento para dejar sin efecto las pruebas
prótesis de prueba
proyecto de prueba Apolo-Soyuz
puesta a prueba
puesto a prueba
punta de prueba
puntas de prueba
puntuación de prueba
que realiza pruebas experimentales
ratio de prueba ácida
recepción de pruebas
receptor de prueba
recibimiento a pruebas
recibimiento de prueba
recibir a prueba
reconciliar las pruebas
recorrido de prueba
rendir pruebas
repetición de prueba automática
responsabilidad de presentar pruebas
resultados de prueba
revelación de pruebas
robinete de prueba
salir bien de una prueba
satélite de pruebas orbitales
satélite de pruebas técnicas
satélite marítimo de pruebas orbitales
secuencia de prueba seudoaleatoria
secuestrar pruebas
según las pruebas de
selección de prueba
sembrar las pruebas
semiplena prueba
señal de prueba especial
señal de prueba nominal
señal de prueba normalizada
señal de repetición de prueba
señal de repetición de prueba automática
ser a prueba de
ser a toda prueba
ser puesto a prueba
ser susceptible de prueba
ser una prueba viviente de
sesgo cultural en pruebas
sesgo de prueba
signo de corrección de pruebas
sin prueba alguna
sofisticación de prueba
solicitar desahogar pruebas
solución de prueba
soluciones de prueba
someter a prueba
someter a prueba práctica
someter a pruebas severas
someter de nuevo a pruebas a
soporte de prueba
suprimir pruebas
tarjeta de prueba
tener pruebas confirmatorias
tener pruebas contundentes
terminar la presentación de pruebas
término de prueba
término supletorio de prueba
terreno de prueba
terreno de pruebas
tipo de prueba
tipo de prueba de Jaeger
tipos de prueba de Jaeger
tirador de pruebas
tiro de prueba
tomar a prueba
tono de prueba
toxina para la prueba de Schick
tráfico de prueba
túnel de pruebas aerodinámicas
unidad de control de pruebas
unidad de señalización de prueba
validez de prueba
validez de una prueba
vehículo de pruebas radioeléctricas
venta a prueba
verificación por pruebas
verificación por pruebas selectivas
versión preliminar de un programa sometida a pruebas de bugs antes de ser sometida a pruebas beta
votación de prueba
vuelo de prueba
vuelta de prueba
zona de pruebas
pro·bar  Verb
  1. Translate "probar" to English: try, sample, test, test out, try out, essay, give a shot, give a try, have a bash at, make a crack at, probe, take a crack at, try one's hand at
    Spanish Synonyms of "probar": ensayar, examinar, catar, experimentar con, hacer una prueba de, hacer una prueba en, muestrear, probar por primera vez, tantear
    Define meaning of "probar": Examinar algo para comprobar que está arreglado según la medida, muestra o proporción de otra a la que debe ajustarse o acoplarse. ; Acompañado de la preposición ¦a¦ y un infinitivo, comprobar, experimentar o intentar algo.
  2. Ella prueba la adivinanza, She tries the riddle.
    PROBAREMOS A CERRAR antes.

    [ + ] Quips, Quotes & Proverbs

  3. Translate "probar" to English: taste, taste of, pree, prie, savour
    Spanish Synonyms of "probar": saborear, paladear, catar, degustar, gustar, libar
    Define meaning of "probar": Tomar o degustar una pequeña porción de comida o bebida, generalmente para evaluarla.
  4. Ella probó la comida, She tasted the food.

  5. Translate "probar" to English: try, give it a try, make a trial, attempt it, give it a whirl, have a bash at it
    Spanish Synonyms of "probar": hacer un intento, tratar, hacer la prueba, hacer un esfuerzo, intentar, procurar
    Define meaning of "probar": Acompañado de la preposición ¦a¦ y un infinitivo, comprobar, experimentar o intentar algo.
  6. Ellos probaron ayer, They tried yesterday.
    PROBAREMOS A CERRAR antes.


  7. Translate "probar" to English: try to, have a bash at
    Spanish Synonyms of "probar": intentar, poner empeño en, procurar, tratar de, buscar, estar tratando de, hacer algo por, hacer por, hacer un intento de, pretender
    Define meaning of "probar": Tener propósito y ánimo de hacer algo. ; Poner todo el esfuerzo y los medios necesarios para preparar e iniciar la ejecución de algo.
  8. Ella probó patinar sin caer, She tried to skate without falling.

  9. Translate "probar" to English: prove, confirm, demonstrate, deraign
    Spanish Synonyms of "probar": demostrar, comprobar, confirmar, verificar, dejar constancia de, evidenciar, exhibir, mostrar, reasegurar
    Define meaning of "probar": Justificar, manifestar, dar constancia y hacer patente la verdad de algo con razones, testigas o testigos.
  10. Einstein probó su teoría, Einstein proved his theory.

    [ + ] Quips, Quotes & Proverbs

  11. Translate "probar" to English: drink, touch
    Define meaning of "probar": Tomar o degustar una pequeña porción de comida o bebida, generalmente para evaluarla.
  12. Yo no pruebo el alcohol, I don't drink alcohol.


  13. Translate "probar" to English: test
    Spanish Synonyms of "probar": poner a prueba, acrisolar
    Define meaning of "probar": Hacer examen de las cualidades o capacidades de personas o cosas, experimentar, comprobar. ; Examinar algo para comprobar que está arreglado según la medida, muestra o proporción de otra a la que debe ajustarse o acoplarse.
  14. El maestro probó a sus alumnos, The teacher tested his pupils.

  15. Translate "probar" to English: prove to, demonstrate to
    Spanish Synonyms of "probar": demostrar, confirmar, manifestar, mostrar, resultar
    Define meaning of "probar": Probar estableciendo relaciones bien fundadas en datos y estudios.
  16. El nuevo empleado probó ser muy útil, The new employee proved to be useful.

Verb Conjugation for "probar"
Gerund: probando

yo

él/ella/usted

nosotros

vosotros

ellos/ustedes

pruebo

pruebas

prueba

probamos

probáis

prueban

probé

probaste

probó

probamos

probasteis

probaron

probaré

probarás

probará

probaremos

probaréis

probarán

Conceptually-related expressions of "probar"
About this Bilingual English-Spanish Dictionary

DISCLAIMER

We must explain that this Free Online Bilingual Dictionary includes all: Word Magic Dictionary & Tools Professional (general reference English-Spanish bilingual dictionary), our unabridged Medical Dictionary, the Law Dictionary, the Business & Finance Dictionary and the Computer & IT Dictionary. You can purchase these separately to install in your PC and also as add-ons for your Microsoft Word and Excel. Click here to purchase our General Dictionary Pack, which includes images, definitions and usage examples.

The online bilingual Dictionary application here provided is a free service of Word Magic Software Inc. You will find that it is the most complete online bilingual and bidirectional English-Spanish dictionary on the web, showing not only direct translations but synonyms, complete definitions, set phrases, idioms, proverbs, usage examples, famous quotes and compound entries as well, all related to your entry word. On top of that, it offers English and Spanish pronunciation, separation into syllables and grammar attributes. It also accepts conjugated verbs and Spanish feminine and plural forms as valid entries.

The advantage of acquiring them as your personal software is that you will enjoy a better, even friendlier interface with many, many more features including word tagging, Bilingual Verb Conjugation, Double-Window Synonyms, idiom search facilities plus a unique collection of 40,000 color pictures associated with noun entries.

Here are just a few numbers:

  • 1,300,000 direct entries
  • More than 6 million inflected entries recognized
  • More than 300,000 idiomatic expressions in both languages
  • Famous Quips & Quotes - corresponding to 15,000 entries in each language
  • Graphics: 40,000 color pictures attached to nouns
  • Voice Recognition and pronunciation
  • Enter conjugated entries, even Spanish enclitic verb conjugations (i.e. hazlo; cómetelo, etc.)
  • Enter feminine or plural Spanish nouns or adjectives

ENGLISH-SPANISH TRANSLATION SOFTWARE

We also offer you our prize-winning English-Spanish Translators

We offer you several types of English-Spanish Translators, the best of which combine Automatic, context-sensitive translation plus Interactive, User-guided translation. Our top version, the Translator Professional Plus 5, comprises the following features: images for easier meaning selection, a Translation Options Module using a multiple-choice wizard that lets you choose among all possible variations for your translation, Voice Recognition for dictation capabilities and Voice Commands that allow you to call out the tasks you need without using mouse or keyboard. Download a test trial version below!