Desarrollo web - obtenga más clientes en su negocio de traducción

 

Ver resultados abajo...

 



Web Hosting

de·jar  Verbo
  1. Traducir "dejar" a Inglés: leave, abandon, give up, lay off, quit
    Sinónimos en Español de "dejar": abandonar, dar la espalda a, desamparar, desproteger, dejar de la mano, dejar desamparado, hacer abandono de, irse
    Definir significado de "dejar": Irse, separarse, apartarse de algo o de alguien.; Desamparar, abandonar.
  2. Juan dejó a Ilse, John left Ilse.

    [ + ] Frases Célebres y Proverbios

  3. Traducir "dejar" a Inglés: leave, leave off, drop off
    Sinónimos en Español de "dejar": salir de, largarse de
    Definir significado de "dejar": Abandonar, no seguir un proyecto, interrumpir una actividad. ; Seguido de la prep. de, y un infinitivo, interrumpir la acción expresada por éste. ; Faltar, irse, ausentarse de.
  4. Fuss dejó a Juan en la escuela, Fuss left=dropped off John at school.
    DEJAR de estudiar.
    DEJAMOS la ciudad para irnos al campo.

  5. Traducir "dejar" a Inglés: leave, dismiss, chuck in, chuck up
    Sinónimos en Español de "dejar": descartar, desechar, echar por la borda, proscribir
    Definir significado de "dejar": Excluir, apartar, no contar con una persona o cosa.
  6. Dejé mi trabajo anterior, I left my former job.

    [ + ] Frases Célebres y Proverbios


  7. Traducir "dejar" a Inglés: leave behind, leave
    Sinónimos en Español de "dejar": dejar atrás, dejar olvidado, olvidar, abandonar, hacer abandono de, olvidarse accidentalmente de, quedarse
    Definir significado de "dejar": Irse, separarse, apartarse de algo o de alguien.; Desamparar, abandonar.
  8. Missy dejó su bolso en su apuro, Missy left behind her purse in the rush.

    [ + ] Frases Célebres y Proverbios

  9. Traducir "dejar" a Inglés: be given, inherit, receive
    Sinónimos en Español de "dejar": heredar, recibir, concederse, dar, darse, hacerse, ser dado, conferirse
    Definir significado de "dejar": Suceder, recibir por disposición legal o testamentaria las propiedades o bienes de alguien cuando muere.; Recibir los seres vivos rasgos caracteres genéticos o rasgos de carácter de sus progenitores.
  10. Se me dejó dinero en el testamento, I was given money in the will.

  11. Traducir "dejar" a Inglés: let, allow to
    Sinónimos en Español de "dejar": permitir, consentir, dar derecho a, dejar a, tolerar, dar permiso de, dar permiso para
    Definir significado de "dejar": Consentir, autorizar, permitir, no impedir.
  12. Dejé al perro salir a la calle, I allowed the dog to go outside.

    [ + ] Frases Célebres y Proverbios


  13. Traducir "dejar" a Inglés: be allowed to
    Sinónimos en Español de "dejar": concederse, darse permiso de, estar permitido, permitirse, ser dado, ser permitido, tener permiso de
  14. Se nos dejó ir, We were allowed to go.

  15. Traducir "dejar" a Inglés: be left
    Sinónimos en Español de "dejar": quedarse, ser dejado
  16. Se nos dejó asombrados, We were left astonished.

  17. Traducir "dejar" a Inglés: quit, give up, abandon, relinquish
    Sinónimos en Español de "dejar": dar pie atrás, dejar de intentar, abandonar, abandonar la tarea, cejar, claudicar
    Definir significado de "dejar": Abandonar, no seguir un proyecto, interrumpir una actividad. ; Seguido de la prep. de, y un infinitivo, interrumpir la acción expresada por éste.
  18. Ella dejó y se fue, She quitted and left.
    DEJAR de estudiar.


  19. Traducir "dejar" a Inglés: leave
    Definir significado de "dejar": Abandonar, no seguir un proyecto, interrumpir una actividad. ; Producir beneficio o perjuicio material o moral, valer. ; Encargar, encomendar. ; Como auxiliar, con algunos participios pasivos y adjetivos indica un efecto. ; No inquietar, perturbar ni molestar.
  20. Dejé el lugar limpio ó dejé limpio el lugar, I left the place clean.
    Aquel negocio lo DEJÓ en la ruina.
    DEJA a su hijo al cuidado de su madre.
    Le DEJÓ cansado/a.
    DÉJAME tranquilo/a.

  21. Traducir "dejar" a Inglés: leave, leave as inheritance, pass down
    Sinónimos en Español de "dejar": dejar en herencia, legar, transmitir, heredar
    Definir significado de "dejar": Dar algo a alguien por ausentarse o en testamento.
  22. El viejo le dejó su dinero a su hijo, The old man left his money to his son.

  23. Traducir "dejar" a Inglés: lend, lend out
    Sinónimos en Español de "dejar": prestar, dar en alquiler, dar en préstamo, dar prestado, dar a crédito, emprestar
    Definir significado de "dejar": Prestar, entregar algo a alguien temporalmente, con obligación de devolverlo.

Conjugación verbal de "dejar"
Gerundio: dejando

yo

él/ella/usted

nosotros

vosotros

ellos/ustedes

dejo

dejas

deja

dejamos

dejáis

dejan

dejé

dejaste

dejó

dejamos

dejasteis

dejaron

dejaré

dejarás

dejará

dejaremos

dejaréis

dejarán

Expresiones relacionadas conceptualmente con "dejar"
Acerca de este Diccionario Bilingüe Inglés Español

ACLARACIÓN

Debemos explicar que este Diccionario Bilingüe En Línea incluye todos nuestros productos.

El programa de Diccionario Bilingüe En Línea que le brindamos aquí es un servicio gratuito de Word Magic Software Inc.  Encontrará que éste es el diccionario bilingüe inglés-español bidireccional en línea más completo de la red, que muestra no sólo las traducciones directas, sino además los sinónimos, definiciones completas, frases hechas, frases idiomáticas, proverbios, ejemplos de uso, citas famosas y entradas compuestas, y además, todo lo relacionado con su palabra de búsqueda. Asimismo, ofrece pronunciación en inglés y español, separación en sílabas y atributos gramaticales. También acepta verbos conjugados y formas femeninas y plurales en español como entradas válidas.    

La ventaja de adquirirlos como software personal es que disfrutará de una interfaz mejor y más fácil de usar con muchas más funciones incluyendo etiquetado de palabras, Conjugación Verbal Bilingüe, Sinónimos de Doble Ventana, búsqueda de frases idiomáticas además de una colección única de 40,000 imágenes en colores asociadas con sustantivos. 

He aquí unos cuantos números:

  • 1,300,000 entradas directas
  • Reconoce más de 6 millones de entradas con inflexión
  • Más de 300,000 expresiones idiomáticas en ambos idiomas
  • Citas y Frases Ingeniosas Famosas - corresponden a 15,000 entradas en cada idioma
  • Gráficos: 40,000 imágenes en colores relacionadas a sustantivos
  • Reconocimiento de Voz y pronunciación
  • Busque entradas conjugadas, inclusive conjugaciones verbales en español con enclítico (i.e. hazlo; cómetelo, etc.)
  • Busque sustantivos o adjetivos femeninos o plurales en español

PROGRAMA DE TRADUCCIÓN INGLÉS-ESPAÑOL

También le ofrecemos nuestros premiados Traductores Inglés Español

Le ofrecemos varios tipos de Traductores Inglés Español, de los cuales los mejores combinan traducción automática sensible al contexto con traducción interactiva, guiada por el usuario. Nuestra mejor versión, el Translator Professional Plus 5, abarca las siguientes funciones: imágenes para una mejor selección de significados, un Módulo de Opciones de Traducción que usa un asistente de selección múltiple para escoger dentro de todas las posibles variaciones para su traducción, Reconocimiento de Voz para capacidades de dictado y Comandos de Voz que le permiten decir en voz alta las tareas que usted necesita sin usar mouse ni teclado. ¡Descargue una versión de prueba ahora!

 




Gracias al equipo de AppSourcing diseño web