Desarrollo web - obtenga más clientes en su negocio de traducción

 

Ver resultados abajo...

 



Web Hosting

contabilizarse es una forma enclítica del verbo contabilizar
Traducción en inglés: Being entered in books

con·ta·bi·li·zar  Verbo
  1. Traducir "contabilizar" a Inglés: enter in books, enter in the books, register in the accounts, enter in the books of account, record
    Sinónimos en Español de "contabilizar": anotar en libros, anotar en los libros, registrar en las cuentas, anotar en los libros de contabilidad, entrar en los libros, operar en los libros, sentar en los libros
    Definir significado de "contabilizar": Anotar, asentar una partida [] o cantidad en los libros de cuentas. [Cantidad, porción, envío o pedido de cualquier tipo de mercancía o género comercial].

Conjugación verbal de "contabilizar"
Gerundio: contabilizando
Participio Pasado: contabilizado

yo

él/ella/usted

nosotros

vosotros

ellos/ustedes

contabilizo

contabilizas

contabiliza

contabilizamos

contabilizáis

contabilizan

contabilicé

contabilizaste

contabilizó

contabilizamos

contabilizasteis

contabilizaron

contabilizaré

contabilizarás

contabilizará

contabilizaremos

contabilizaréis

contabilizarán

Expresiones relacionadas conceptualmente con "contabilizar"
Acerca de este Diccionario Bilingüe Inglés Español

ACLARACIÓN

Debemos explicar que este Diccionario Bilingüe En Línea incluye todos nuestros productos.

El programa de Diccionario Bilingüe En Línea que le brindamos aquí es un servicio gratuito de Word Magic Software Inc.  Encontrará que éste es el diccionario bilingüe inglés-español bidireccional en línea más completo de la red, que muestra no sólo las traducciones directas, sino además los sinónimos, definiciones completas, frases hechas, frases idiomáticas, proverbios, ejemplos de uso, citas famosas y entradas compuestas, y además, todo lo relacionado con su palabra de búsqueda. Asimismo, ofrece pronunciación en inglés y español, separación en sílabas y atributos gramaticales. También acepta verbos conjugados y formas femeninas y plurales en español como entradas válidas.    

La ventaja de adquirirlos como software personal es que disfrutará de una interfaz mejor y más fácil de usar con muchas más funciones incluyendo etiquetado de palabras, Conjugación Verbal Bilingüe, Sinónimos de Doble Ventana, búsqueda de frases idiomáticas además de una colección única de 40,000 imágenes en colores asociadas con sustantivos. 

He aquí unos cuantos números:

  • 1,300,000 entradas directas
  • Reconoce más de 6 millones de entradas con inflexión
  • Más de 300,000 expresiones idiomáticas en ambos idiomas
  • Citas y Frases Ingeniosas Famosas - corresponden a 15,000 entradas en cada idioma
  • Gráficos: 40,000 imágenes en colores relacionadas a sustantivos
  • Reconocimiento de Voz y pronunciación
  • Busque entradas conjugadas, inclusive conjugaciones verbales en español con enclítico (i.e. hazlo; cómetelo, etc.)
  • Busque sustantivos o adjetivos femeninos o plurales en español

PROGRAMA DE TRADUCCIÓN INGLÉS-ESPAÑOL

También le ofrecemos nuestros premiados Traductores Inglés Español

Le ofrecemos varios tipos de Traductores Inglés Español, de los cuales los mejores combinan traducción automática sensible al contexto con traducción interactiva, guiada por el usuario. Nuestra mejor versión, el Translator Professional Plus 5, abarca las siguientes funciones: imágenes para una mejor selección de significados, un Módulo de Opciones de Traducción que usa un asistente de selección múltiple para escoger dentro de todas las posibles variaciones para su traducción, Reconocimiento de Voz para capacidades de dictado y Comandos de Voz que le permiten decir en voz alta las tareas que usted necesita sin usar mouse ni teclado. ¡Descargue una versión de prueba ahora!

 




Gracias al equipo de AppSourcing diseño web